Dizionario termini maglia ai ferri. Traduzione italiano-inglese
Dizionario termini maglia ai ferri. Traduzione italiano-inglese
Seguire uno schema a maglia richiede di conoscere terminologia, simboli e abbreviazioni per l’esecuzione dei punti. I termini maglia ai ferri sono solitamente scritti sugli schemi delle riviste in inglese, così come le abbreviazioni; questo, può essere un problema per chi non li conosce o non li ricorda.
Di seguito, un elenco dei principali termini relativi ai punti, alle lavorazioni e alle parti di un progetto a maglia.
Termini maglia ai ferri: il dizionario A-K
| Abbreviazione | Traduzione | |
| A | ||
| Afghan | Coperta | |
| Alternate(ly) | alt | Alternare ogni 2 (ferri, maglie, giri etc.) |
| Approximately | approx | Circa |
| Armhole | Scalfo per le maniche | |
| B | ||
| Back | Dietro | |
| Back stitch | Punto indietro | |
| Background colour | Colore di sfondo | |
| Basketweave | Punto | |
| Begin | beg | Inizio |
| Between | Tra, in mezzo | |
| Bind off | bO | Intrecciare le maglie; chiusura lavoro |
| Blanket stitch | Punto asola | |
| Blocking | Mettere in forma | |
| Bubble | b | Nocciolina |
| Buttonhole | Asola, occhiello bottoni | |
| Braid/Braids | Treccia/trecce | |
| C | ||
| Cable | Treccia | |
| Cable 4 behind | C4B | Treccia sul dietro con 4 maglie sul ferro ausiliare |
| Cable 4 front | C4F | Treccia sul davanti con 4 maglie sul ferro ausiliare |
| Cable 4 right | C4R | Treccia a destra con 4 maglie sul ferro ausiliare |
| Cable 4 left | C4L | Treccia a sinistra con 4 maglie sul ferro ausiliare |
| Cable needle | cn | Ferro ausiliario; ferro per le trecce |
| Cap shaping | Manica arrotondata | |
| Casting | Orlo, piega | |
| Cast off | Intrecciare le maglie; chiusura lavoro | |
| Cast on | co | Avviare; montare |
| Central stitch | Maglia centrale | |
| Chain | ch | Catenella |
| Chiain space | Spazio tra catenelle | |
| Chain stitch | Punto catenella | |
| Chart | Schema | |
| Checkboard | Motivo a quadri | |
| Chest measurement | Misura circonferenza petto | |
| Circular needle | Ferro circolare | |
| Collar | Collo | |
| Continue | cont | Continuare |
| Constrasting color | cc | Colore differente, contrastante |
| Cord | Cordoncino | |
| Crochet hook | Uncinetto | |
| Cross | cr | Incrociare |
| Crossed stitch | Maglia ritorta | |
| Cuff | Polsino | |
| D | ||
| Decrease | dec | Diminuzione |
| Decrease 1dc over 2 sts | dc2tog | Diminuire 2 maglie basse |
| Decrease 1tr over 2 sts | tr2tog | Diminuire 1 maglia alta |
| Divided stiches over 3 double-pointed needles | dpns | Dividere le maglie su 3 ferri a doppia punta |
| Divided stiches over 4 double-pointed needles
|
dpns | Dividere le maglie su 4 ferri a doppia punta |
| Double crochet | Maglia bassa | |
| Double knit | dc | Maglia a due a diritto |
| Double pointed needles | dpns | Gioco di ferri; ferri a doppia punta |
| Double-treble crochet | dtr | Punto alto doppio |
| Draw through one or more loops | dtr | Estrarre 1 o più maglie |
| Drop a stitch | Fare cadere una maglia | |
| E | ||
| Each | Ogni | |
| Edge | Bordo, lato | |
| Edge stitch | Maglia di vivagno | |
| Embroidery stitch | Punto ricamo | |
| Evelet | Gettato | |
| Eyelet pattern | Punto traforato | |
| Even number of stitches | Numero pari di maglie | |
| F | ||
| Fasten off | Tagliare il filo | |
| Flat knitting | Lavorazione lineare (non circolare) | |
| Fold | Piegare | |
| Fold over | Ripiegare | |
| Following | foll | Seguente |
| Fringes | Frange | |
| Front piece | Davanti del lavoro | |
| Front side of work | Dritto del lavoro | |
| G | ||
| Garter stitch | g.st. | Maglia legaccio |
| Gauge | Campione a maglia | |
| Grafting | Cucire a punto maglia con l’ago | |
| Gusset | Tassello | |
| H | ||
| Half treble crochet | htc | Mezzo punto alto uncinetto |
| Height | Altezza | |
| Hem | Hem | |
| Herringbone stitch | Punto strega | |
| Hips | Fianchi | |
| Hold | Tenere | |
| Hook | Hook uncino | |
| I | ||
| In back of stitch | htr | Dal dietro della maglia |
| Inch(es) | inc. | Police = 2,54 cm |
| Increase | incr | Aumentare |
| Insert | insert | Inserire |
| Inwards | Verso l’interno | |
| J | ||
| Join | Unire | |
| Join into a ring | Chiudere in tondo | |
| K | ||
| Knit | K | Lavorare a dritto |
| Knitting needles | Ferri da maglia | |
| Knit 1 purl 1 | K1 P1 | Lavorare 1 maglia diritto e 1 rovescio |
| Knit 2 together | K2 tog2 | Diminuzione (2 maglie insieme a diritto) |
| Knit in the round | Lavorare in tondo | |
| Knit into back | A dir ritorto | |
| Knit into front and back | Ktb | Aumento (lavorare due punti, uno dopo l’altro, senza farli cadere dal ferro) |
| Knit on | Continuare | |
| Knit up | Riprendere le maglie a diritto | |
| Knit row | Lavorare un ferro a dritto | |
| Knit up stitches | Riprendere le maglie | |
| Knot | Nodo | |
| Kwise | Come se lavorassi a diritto | |

Termini maglia ai ferri: il dizionario L-Y
| L | ||
| Leave remaining stitches | Lasciare in sospeso le maglie restanti | |
| Left hand | lh | Mano sinistra |
| Lenghtwise | Sulla lunghezza | |
| Loop | Anello, cappio | |
| M | ||
| Main colour | mc | Colore principale |
| Make 1 | M1 | Aumentare 1 maglia |
| Make 1 left | M1L | Aumentare 1 maglia prendendo il filo tra 2 maglie con il ferro sinistro da davanti verso dietro |
| Make 1 Purl | M1P | Aumentare 1 maglia a rovescio |
| Make 1 right | M1R | Aumentare 1 maglia prendendo il filo tra 2 maglie con il ferro sinistro da dietro verso davanti |
| Make bobble | MB | Fare una nocciolina |
| Measure | Misurare | |
| Measurement | Misura | |
| Miss a stitch | Saltare 1 maglia | |
| Mirrored | Inverso, speculare | |
| Moss stitch | M. St. | Punto grana di riso |
| N | ||
| Neck | Scollo | |
| Neckband | Bordo dello scollo | |
| Neckline | Scollo | |
| Needle (plur. Needles) | Ferro da maglia | |
| Next row | Ferro successivo | |
| Number of rows in legth | Numero di ferri in altezza | |
| O | ||
| Odd | Dispari | |
| Odd number of row | Ferri dispari | |
| Odd number of stitches | Numero disparo di maglie | |
| Opening | Apertura | |
| Opposite side | Lato opposto | |
| Over each other | L’uno sopra l’altro | |
| P | ||
| Pass stitch | Passare una maglia senza lavorarla | |
| Pass slip stitch over | Psso | Accavallare il gettato |
| Pattern | Schema | |
| Pick up | Riprendere le maglie | |
| Place on stitch holder | Sospendere le maglie su un ferma maglie | |
| Place maker | PM | Mettere un marca punti |
| Plain knit | Maglia rasata | |
| Pleat | Piegare | |
| Previous row | Ferro precedente | |
| Purl | Lavoro sul rovescio | |
| Purl 2 together | P2tog | Diminuzione (2 maglie insieme a rovescio) |
| Purl into back | Pb | Rovescio ritorto |
| Purl into front and back | Pfb | Aumentare 1 maglia a rovescio, lavorando sul diritto, dietro l’asola |
| Purlwise | Come se fosse un rovescio | |
| R | ||
| Remaining | Rem | Rimanenti |
| Repeat | Rep | Ripetere |
| Repeat from * to * | Ripetere da * a * | |
| Reverse stockinette stitch | Rev St st | Maglia rasata a rovescio |
| Reversibile stocking stitch | Double-face | |
| Rib | Rib | Punto a coste |
| Right side | Rs | Dritto del lavoro |
| Righhand | RH | Lato destro |
| Row – rows | Purl | Ferro |
| S | ||
| Seam stitch | Cucitura laterale | |
| Seed stitch | Punto grana di riso | |
| Selvedge | Lato | |
| Selvedge stitch | Maglia di vivagno | |
| Sew up | Cucire | |
| Short rows | Ferri accorciati | |
| Shoulder | Spalla | |
| Shouder seams | Cuciture della spalla | |
| Size | Taglia | |
| Skip | Saltare | |
| Skein | Gomitolo | |
| Sleeve | Manica | |
| Sleeve top | Arrotondamento della manica | |
| Sleeve top | Passare una maglia a dritto senza lavorarla | |
| Slip 1, knit 2 tog, pass slipped stitch over | Punto accavallato doppio | |
| Slip knit pass | SKP | Diminuzione di 1 maglia |
| Slip 1, knit 1, pass slipped stitch over | Punto accavallato semplice | |
| Slip st. As if to knit | Passare 1 maglia a diritto | |
| Slip st. As if to purl | Passare 1 maglia a rovescio | |
| Slip stitch | Sl | Maglia bassissima |
| Slip, slip, knit | SSK | Passare 2 maglie singolarmente a diritto, poi lavorarle insieme a diritto ritorto |
| Stitchholder | Fermaglio, spillone per tenere le maglie in sospeso, ferro ausiliario | |
| Stocking stitch; stockinette stitch | St.st | Maglia rasata |
| Straight | Diritto | |
| Swatch | Campione | |
| T | ||
| Take in | Diminuire | |
| Three-needle bind off | Intreccio di maglie | |
| Through back of the loop | Tbl | Lavorare a ritorto, puntando il ferro sul dietro della maglia |
| Throughout | Fino alla fine | |
| To drop a stich | Lasciar cadere il filo o il gettato | |
| To fasten off | Intrecciare le maglie | |
| Together | Tog | Insieme |
| Treble crochet | Tc | Maglia alta |
| Triple treble | Trtr | Tripla maglia altissima |
| Turn (the work) | Girare (il lavoro) | |
| Turtle neck | Collo dolce vita | |
| Twist stitches | Tw st | Incrociare le maglie; maglia ritorta |
| W | ||
| Weave in | Fermare il filo sul rovescio del lavoro, intessere | |
| Width | Larghezza | |
| With yarn held in back | Wyib | Filo sul retro del lavoro |
| With yarn held in front | Wyif | Filo sul davanti del lavoro |
| Work even | Continuare a lavorare | |
| Work straight | Continuare a lavorare | |
| Wrap and turn | W&T | Avvolgere e voltare |
| Wrong side | WS | Rovescio del lavoro |
| Y | ||
| Yard | Yd | Iarda = 0,9144 m |
| Yarn | Filato | |
| Yarn back | Yb | Filo dietro al lavoro |
| Yarn forward | Yfwd | Filo davanti al lavoro |
| Yarn over | YO | Gettato |
| Yoke | Sprone | |
Credits e note
Scrivete nei commenti o inviate un messaggio a creativain.gb@gmail.com per lasciare un semplice messaggio di gradimento o un saluto o per qualsiasi informazione.
Condividete e menzionatemi come fonte sul vostro progetto.
Schemi e articoli non possono essere copiati e venduti ma solo condivisi e realizzati citando la redazione.
Grazie. CreativaIn© – Giovanna Barone
Restiamo in contatto? Ecco come seguirmi:
- SITO WEB: https://www.creativain.it
- FACEBOOK PAGE: https://www.facebook.com/CreativaIn.GB/
- TWITTER: https://twitter.com/CreativaIn
- INSTAGRAM: https://www.instagram.com/creativain.giovannabarone/
- PINTEREST: https://www.pinterest.it/creativaingb/
- YOUTUBE: https://www.youtube.com/channel/UChL9eSJwSj9CNQUlBBvNPew
